Термин неформат - "внутренний". Для меня он
объединяет ту информацию, что невозможно превратить
в статью или материал для статьи "Лексикона", которая обязательно должна содержать :
фотографию персонажа
даты его рождения и смерти
графическую и аудио иллюстрации
его творчества.
Иногда поиски необходимых
"компонентов" затягиваются на годы. Часто без "конечного"
результата и без какой-либо надежды на его достижение.
И что же в таком случае
делать с буквально собранными по капле сведениями? Бросить?
Жалко. Забыть? Не получается. Поэтому решил то ли выдавливать их из себя, то ли,
наоборот, принимать...
03-06-2025
КАПЛЯ №1
Не собственной волей, а токмо следуя известной рекомендации приступаю.
Любителям сатаринной еврейской музыки известно имя тенора Мориса Мышелова (sic!).
В 1915 он записал пластинку на американской Columbia и год спустя добавил к ней еще две стороны
[1].
Что нужно отметить? Из 4-х записанных и изданных сторон :
2. «Тка
[бэ-шофар] / Tka Tka» - хазунэс авторства Зейделя Ровнера [4]
(его имя указано на яблоке пластинки) ;
3. пока так до конца и не определенная мной «Ле-шана а-баа / Leshone haboh». Несмотря на обозначенный
на яблоке жанр («Hymn») очевидно, что это не хазунэс: Мишелоф поет на идише.
Что также похоже на ошибку, возможно, сознательную, так как это
фамилия автора : кто такой Gerson?! Могу
лишь предположить, что и эта песня – ария из (не)известной оперетты.
Из собрания "Mayrent Collection of Yiddish Recordings"
С классификацией репертуара, можно сказать, разобрались.
Теперь самое время поговорить о личности певца. На пластинках он дважды поименован как Maurice Mischeloff
и дважды как Morris Mischeloff.
В базе Historical Jewish Press можно найти единичные упоминания о канторе
Мозесе Мишелофе (מאזעס מישעלאף). Например, как в
полной газетной путаницы заметке, озаглавленной «Кантор Мозес Мишелоф и раввин Сапирштейн
вместе с хором благословили публику в
брунсвильском "Театре Стадион"» :
«Der Morgen zshurnal», 11 октября 1921
Встречаются также варианты имени Моше (משה) и фамилии Мешалоф (מעשאלאף).
««Yidishes Tageblat», 5 августа 1921
Последний вариант фамилии чрезвычайно важен: в базе данных ancestry.com нашлись данные об участнике хора нью-йоркской
«Метрополитэн опера» [5] по имени Moses Meshaloff (или Mashaloff, или Mesheloff).
Он родился 21 сентября 1878 в Екатеринославле и в 1906 иммигрировал в США. Скончался 5 ноября 1956
в Бруклине и похоронен на кладбище «Монтефиоре» в Спрингфилд Гарденз.
То, что Морис Мишелоф (см.ви-и-ише) совмещал профессии
оперного хориста и кантора [6], меня не смущает: достаточно
типичная судьба еврейского вокалиста начала прошлого века. Для сравнения можно ознакомиться с «аналогичной» биографией тенора
Иосифа Бирнцвейга [7].
Единственное и принципиальное для меня «отличие»: я так и не нашел
фотографию Мишелофа-Мешалофа-Мышелова
[8].
Граждане-евреи, может у кого есть?!
5
В любых официальных документах Мешалоф подчеркивал факт своей профессиональной принадлежности к «Метрополитэн опера».
В 1910 году в ходе переписи населения он определил свою профессию, как Chorus Singer, а место работы как Opera House.
Правда, и родным языком он назвал English. Но это как раз
не удивительно.
Зато в 1918 году его учетная карточка военнообязанного США содержала уже привычную информацию :
Chorus singer. Metropolitan Opera.
U.S., World War I Draft Registration Cards
И в аналогичном документе времен Второй мировой войны (1942 г.)
вы не увидите принципиальную разницу :
U.S., World War II Draft Registration Cards
6
Окончательным доказательством "идентичности" Мозеса Мешалофа и Мориса Мишелофа
может служить заметка, озаглавленная
«Искренняя благодарность кантору Моше Мишелофу из талмуд-торы "Тиферет ха-гаон рабби Элиягу ми Вильнэ"». В ней,
в частности, упоминаются и «сладкий сильный тенор» Моше Мишелофа, и место его рождения - Екатеринослав (ныне Днепр,
Украина). Указывается также, что Моше Мишелоф был учеником екатеринославского кантора Моше Бера.
8
Если предположить, что существует некая особая фонетика особенного еврейско-русского воздуха,
то вариант фамилии Мышелов всё же звучит естественнее любых других.