|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| EСЛИ БЫ МАКС ХАЛЬМ ВЕЛ ДНЕВНИК... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| О Максе Хальме известно очень мало. Более того, часть
опубликованной информации является |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Макс Хальм (2 марта 1909, Румыния — 19 сентября 1965, Ричмонд, округ Хенрико, Вирджиния, США). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Действительно, Давид Макс (Менахем Мендл) Хальм-Свирн [3] родился 2 марта 1909 в Румынии. Но он эмигрировал в США 5 апреля 1929 и в дальнейшем эту страну не покидал. И к созданию театра Константина Тэнасэ в Бухаресте Давид Хальм (sic!) отношения иметь не мог, т.к. это событие произошло ещё в 1919 [4]. Так что осталось в "чистом остатке?" Макс Хальм - румынский композитор еврейского происхождения. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1930 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Самое раннее упоминание о Максе Хальме можно найти в книге Исраэля Берковича «О сутэ де ань де театру еврейеск ын Ромыния (Сто лет еврейского театра в Румынии)» [5] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В 1930 под руководством Якова Штернберга была создана «Бухарестская студия еврейского театра». Вокруг студии собралось множество талантливых и преданных своему делу артистов, таких как ... Макс Хальм... Первым спектаклем труппы стала постановка «Ночь на Старом рынке» Й. Л. Переца... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Что любопытно, факт участия Хальма в составе «Букарештер идише театр студие» с момента ее основания приведен только в более позднем переиздании книги Берковича на румынском языке. Зато в идишском издании «Хундерт юр идишен тиатер ин Руменье (Сто лет еврейского театра в Румынии)» [6] можно найти датированную тем же 1930 годом очень важную для понимания дальнейшей творческой судьбы нашего героя фотографию. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Сидят (слева - направо) : Макс Хальм, Сиди Таль, Яков Штернберг. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1932 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В творческом отношении 1932 год выдался для Макса Хальма более успешным. Уже 20 февраля во львовской газете «Лембергер тогблат (Львовская ежедневная газета)» был опубликован анонс выступлений в этом городе "семейной" труппы п/у Мориса Зиглера : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сенсационные новости еврейского театра! Сегодня вечером в 20:15 начнутся гастроли всемирно известного тетра оперетты, который ненадолго остановился в Лемберге в рамках своего мирового турне... Музыкальное руководство спектаклей в руках известного композитора и хормейстера Макса Хальма... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Летние гастроли начались в лодзинской Филармонии. Их торжественное открытие состоялось 6 мая, о чем было предварительно сообщено в местной печати (фотография Хальма в левом нижнем углу газетного объявления). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Найер фолксблат (Новая народная газета)», Лодзь. 4 мая 1932. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 июля труппа Зиглера вернулась во Львов. Благодаря тому что регулярно печатались анонсы выступлений театра, можно "восстановить" его репертуар и определить степень вовлеченности Макса Хальма в текущие дела. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Арбетер штиме», Лемберг. 1 июля 1932. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Как видно из приведенного списка занятость нашего героя, как дирижера, была практически стопроцентной. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1933 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В этом году официально родился композитор Макс Хальм. Этому событию предшествовали два обстоятельства. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Во-первых, в Вене была записана первая в его жизни грампластинка, на которой в качестве автора музыки было указано его имя : фокстрот «Сашка» в исполнении Петра Лещенко. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Запись пользовалась огромной популярностью и неоднократно переиздавалась до и после Второй мировой войны. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Из собрания "Мир русской грамзаписи" |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| И это не считая те два кавера, которые сам Лещенко записал в 1935 и 1947 [7]! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Во-вторых, снова впервые Макс Хальм стал одним из творцов гвоздя сезона - ревю «С'коцел кимт (Добро пожаловать)» в исполнении труппы Мориса Зиглера в бухарестком летнем театре «Жигница (Обиженная)». Режиссером-постановщиком стал Яков Штернберг. Он же, вместе с Моше Альтманом, был соавтором либретто. К спектаклю, пользовавшемуся поистине немыслимым успехом, Хальм написал большое количество песен и инструментальных композиций. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Театр «Жигница» [6] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Удивительная вещь : практически одновременно в разных странах две влиятельные еврейские газеты опубликовали одну и ту же благожелательную рецензию театрального критика Моше Китая «Ревю Я.Штернберга "С'коцел кимт" в Бухаресте. По следам поездки в Румынию», которая, разумеется, содержала и похвалу в адрес композитора : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Музыку написал молодой, очень талантливый румынско-еврейский композитор Макс Хальм, который создал для ревю ряд оригинальных лирических музыкальных произведений (идишские танго, вальсы, румбы и тд.). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Литерарише блетер (Литературные страницы)», Варшава. 3 ноября 1933. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Фриморгн (Завтра)», Рига. 6 ноября 1933. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Исраэль Беркович в своей монографии также не оставил это событие без внимания [5] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В «Жигнице» Яков Штернберг возродил жанр ревю при участии труппы Зиглера...Сотрудничество Якова Штернберга с Моше Альтманом... и талантливым композитором Максом Хальмом дало исключительные результаты. Труппа Зиглера была неузнаваема. Особенно ярко проявились актерские качества Севиллы Пастор, обладающей огромным талантом. Именно в этом ревю Севилла Пастор представили новые образы [созданные на основе песен Хальма] : «Грету Габровени» и «Роковую блондинку». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| А в идишском издании [6] Беркович привел опубликованную в еженедельнике «Ойфганг (Подъём)» рецензию, в которой, в частности, говорилось : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Единственный юмористический скетч, «Послание профессору Эйнштейну», представляет евреев в таком виде, в каком они выглядят в рассказах о хеломских мудрецах. [На этом фоне] пронизанная трагедией ода еврейского Пьеро, кажется не спетым танго, а подлинной молитвой. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| К сожалению, в начале 1930-ых румынские звукозаписывающие компании не принимали в расчёт интересы еврейской аудитории. Поэтому сегодня мы не можем услышать, а можем только увидеть Севиллу Пастор в сцене «Послание профессора Эйнштейна ревю "С'коцел кимт"» и актерское трио И.Стерлинга, Доли Нахбара и Муни Пастора в сцене «Ответ ревю "С'коцел кимт" профессору Эйнштейну». (Корректная идентификация скетчей стала возможна благодаря чудом сохранившейся программке спектакля [8]). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1934 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Для Хальма новый 1934 год ознаменовался выходом первой грампластинки с записью на румынском языке. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Кроме того, в бухарестском летнем театре «Ноу (Новый)» [9] прошла премьера нового ревю «Рожинкес мит мандлен (Миндаль и изюм)», авторами которого снова выступили Яков Штернберг и Моше Альтман [5] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
...Созданные Эли Романом и Максом Хальмом песни стали настолько популярны, что их распевает столичная публика. Критики считают это ревю самой успешной постановкой текущего сезона. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| К сожалению, Исраэль Беркович не привел никаких сведений о сыгравшей этот спектакль труппе. Зато известно, что уже в октябре того же года гастролировавшая в Кишиневе группа столичных актеров во главе с Женни Шмилович представила местной публике "нашумевшее" ревю «Рожинкес мит мандлен». Причем за дирижерским пультом стоял сам Макс Хальм! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Унзер цайт», Кишинев. 19 октября 1934. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1935 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В апреле 1935 года Хальм снова выступал в Кишиневе : на этот раз в качестве аккомпаниатора Хайеле Гробер. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Унзер цайт», Кишинев. 14 апреля 1935. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Помимо этого его дискография обогатилась новыми записями на русском и румынских языках. И какими! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1936 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Наконец-то в качестве композитора Макс Хальм принял участие в большом проекте на румынской сцене : в уже известном нам бухарестском летнем театре «Ноу» [9] Николае Строе и Василе Василаке поставили ревю «Букурештиул рыдэ, Букурештиул кынтэ (Бухарест смеётся, Бухарест поёт)», заслужившем лестные отклики прессы [10] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
На основе душевного, живого и увлекательного текста ... режиссёры представили нам ревю в истинном смысле этого слова : пышное зрелище с чарующими мелодиями, великолепными костюмами и блистательными женщинами. Превосходный состав исполнителей, из которого мы в первую очередь отмечаем Лизетту Вереа, спевшую куплеты в прологе спектакля и прекрасное танго Макса Хальма «Море плачет»... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Лизетта Вереа и Василе Василаке в сцене из ревю «Букурештиул рыдэ, Букурештиул кынтэ». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Практически в то же самое время в другом летнем театре Бухареста, «Избында
(Удача)»,
состоялась премьера пьесы «Дер гелер шотн (Желтая тень)» в постановке Якова Штернберга, которая стала вехой в творчестве
Сиди Таль : она впервые выступила на сцене в качестве драматической актрисы.
То же самое можно сказать и о Максе Хальме, которой впервые написал музыку для
большого серьезного спектакля. Реакция публики и критики была восторженной [5] : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Музыкально «Желтая тень» начинается с гротескной радостной песни моряков, пришедших в бордель на вечеринку, и заканчивается мрачным шумом балета мертвецов, в котором все актеры танцуют, словно призраки, вокруг умирающей бывшей проститутки, и в то же время раздается звук единственного человеческого голоса : плач ее матери, пронзительный, раздражающий, мрачный, как ночной собачий вой, предвестник всяческой беды. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| И, как говорится, дальше - больше [5] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заметным, даже решающим, был вклад ... талантливого композитора Макса Хальма... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| На волне заслуженного успеха «Сиди Таль Кинстлер Ансамбл (Художественный ансамбль Сиди Таль)» отправляется на гастроли в Черновицы. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Литерарише блетер», Варшава. 26 июня 1936. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В настоящее время в Черновицах Яков Штернберг и труппа Сиди Таль выступают со спектаклем «Желтая тень». Это адаптация пьесы Лейба Малаха «Ибергус», в которую были введены музыкальные и балетные номера. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| К сожалению, автор заметки не упомянул название этого нового ревю. С большой долей вероятности можно предположить, что это - «Театр ин фламен (Театр в огне)». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| За всеми театральными заботами Макс Хальм вряд ли мог уделить должное время для записи своих новых песен. И тем не менее в 1936 увидел свет его первый общерумынский хит : танго «Не-ам куноскут ын карнавал (Мы познакомились на карнавале)». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1937 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Сотрудничество Макса Хальма с Сиди Таль и Яковом Штернбергом продолжилось и в наступившем году. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Во-первых, в театре «Избында» был возобновлен спектакль «Дер гелер шотн». Во-вторых, там же, состоялась премьера новой их совместной работы : постановки пьесы Шолом-Алейхема «Ди голд гробер (Золотоискатели)», также известной как «Дер Наполеон ойцер (Клад Наполеона)» или для краткости просто «Дер ойцер (Клад)». [11] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| И на этот раз Исраэль Беркович не уделил в своей монографии большого внимания новому спектаклю, зато разместил фотографию Сиди Таль в одной из его сцен [6] . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Осенью театр отправился на гастроли : сначала в Черновицы, а затем в Кишинев, где Макс Хальм дирижировал оркестром из 20 музыкантов в спектаклях «Театр в огне», «Клад» и «Желтая тень». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Унзер цайт», Кишинев. 1 октября 1937. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Но главный успех года пришел с совершенно неожиданной стороны : Макс Хальм написал две песни для кинофильма «Женщина на втором этаже». Чтобы понять, насколько неординарным было это событие, нужно вспомнить, что в 1930-ые в Румынии было снято всего 16 кинокартин [12] . И это в условиях государственной поддержки национального кинематографа. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Возможно, что эта грампластинка с надписью din filmul «Doamna de la etajul doue» - единственное сохранившееся свидетельство существования и этой киноленты, и спродюсировавшей её киностудии «Diva-Film». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1938 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В конце января начались гастроли труппы Сиди Таль в Литве [13]. В её репертуаре было и новое ревю Якова Штернберга «Ройте померанцн (Красные апельсины)», музыку к 18 номерам которого написал Макс Хальм. Он же дирижировал театральным оркестром. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Фолкс блат», Ковно. 30 марта 1938. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Накануне премьеры Яков Штернберг дал большое интервью, в котором поблагодарил музыканта за проделанную работу : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мне посчастливилось иметь в своем распоряжении одного из самых талантливых композиторов, пишущих музыку для подобных ревю : Макса Хальма. Некоторые из шлягеров, которые вы сегодня услышите на сцене, уже прозвучали с большим успехом в Лондоне и Париже. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ему вторили местные театральные критики [13] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
...Бесподобно имитировала Сиди Таль Чарли Чаплина... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Сиди Таль в образе Чарли Чаплина [15] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Публики на премьере было много. Она восторжено благодарила режиссёра, композитора Макса Хальма и исполнителей спектакля. Были цветы и подарки. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Неожиданный "подарок" от организаторов гастролей в Литве получил и Макс Хальм - "авторство" музыки к еще двум спектаклям Якова Штернберга. Да-да. Именно такая информация сообщалась в газетных анонсах, но... Сиди Таль играла в «Ди шикерте (Пьянчужка)» Самуила Штейнберга с 1933, а в «Хасе фун Карачикрак (Хася из Карачикрака)», адаптации пьесы Якова Гордина «Хасе ди есойме (Сиротка Хася)», с 1936. За всё это время ни разу не упомянув нашего героя. И, что не удивительно, при его полном "попустительстве". Вы только посмотрите в эти честные глаза : думаете, их владельцу нужно чужое? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
«Дос ворт (Слово)», Ковно. 4 февраля 1938. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1939 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Все события этого года надо, наверное, рассматривать в свете террористического акта, произошедшего во время выступления Сиди Таль в Тимишоаре 26 ноября 1938. От взрыва брошенной в зрительный зал бомбы погибли 4 человека и более 70 получили ранения [14]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Нет, Макс Хальм не стоял в тот вечер у дирижерского пульта, т.к. не участвовал в турах Сиди Таль по румынской "глубинке". Но и он, в определенном смысле, тоже стал одной из жертв покушения : его главные "работодатели", Яков Штернберг и Моше Альтман, вскоре бежали из Румынии в СССР, а Сиди Таль только год спустя смогла вернуться к гастрольной деятельности. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Последний раз их имена упоминаются вместе 15 апреля 1939 года в программке концерта, приуроченного к 10-летию её творческой деятельности [16]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1944 ? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Я не знаю, где Макс Хальм скрывался во время Второй мировой войны, и выжил ли он вообще. Существует лишь свидетельство Ари Фурмана, будущего актера еврейского театра [17] : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Я приехал в [освобождённые] Черновицы... Мне очень не хотелось быть мобилизованным Поэтому я нашел одного парня, барабанщика... И он говорит : «Мы только что создали оркестр ... для одного из начальников пожарной команды, который любит музыку. Пожарные части в СССР военизированные, так что это как быть в армии»... И вот в 1944 я стал водителем в пожарной части и проработал два года... И мы играли музыку... Я играл на флейте... и пел русские песни... Был еще один музыкант, которого звали Макс Хальм. Знаю, что их было двое братьев : один играл на саксофоне, а другой - на скрипке... И у нас был пианист, очень хороший, он был концертным пианистом... А потом было подписано соглашение между Румынией и СССР, согласно которому все, кто родился в Румынии... могли вернуться... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| На последнем многоточии можно поставить точку [18]. Затертый образ : судьба Макса Хальма напоминает рассыпавшуюся на отдельные страницы старую книгу, без начала и без конца. Но нам повезло, что сохранилась насыщенная прекрасной музыкой глава, уложившаяся в своеобразную пятилетку (1933-1937) Макса Хальма. Да будет благословенна его память. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Указатель имен |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Last update 20-05-2026 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||